1 Koningen 17:24

SVToen zeide die vrouw tot Elia: Nu weet ik, dat gij een man Gods zijt, en dat het woord des HEEREN in uw mond waarheid is.
WLCוַתֹּ֤אמֶר הָֽאִשָּׁה֙ אֶל־אֵ֣לִיָּ֔הוּ עַתָּה֙ זֶ֣ה יָדַ֔עְתִּי כִּ֛י אִ֥ישׁ אֱלֹהִ֖ים אָ֑תָּה וּדְבַר־יְהוָ֥ה בְּפִ֖יךָ אֱמֶֽת׃ פ
Trans.

watō’mer hā’iššâ ’el-’ēlîyâû ‘atâ zeh yāḏa‘ətî kî ’îš ’ĕlōhîm ’ātâ ûḏəḇar-JHWH bəfîḵā ’ĕmeṯ:


ACכד ותאמר האשה אל אליהו עתה זה ידעתי כי איש אלהים אתה ודבר יהוה בפיך אמת  {פ}
ASVAnd the woman said to Elijah, Now I know that thou art a man of God, and that the word of Jehovah in thy mouth is truth.
BEThen the woman said to Elijah, Now I am certain that you are a man of God, and that the word of the Lord in your mouth is true.
DarbyAnd the woman said to Elijah, Now by this I know that thou art a man of God, and that the word of Jehovah in thy mouth is truth.
ELB05Und das Weib sprach zu Elia: Nunmehr erkenne ich, daß du ein Mann Gottes bist, und daß das Wort Jehovas in deinem Munde Wahrheit ist.
LSGEt la femme dit à Elie: Je reconnais maintenant que tu es un homme de Dieu, et que la parole de l'Eternel dans ta bouche est vérité.
SchDa sprach das Weib zu Elia: Nun erkenne ich, daß du ein Mann Gottes bist und daß das Wort des HERRN in deinem Munde Wahrheit ist!
WebAnd the woman said to Elijah, Now by this I know that thou art a man of God, and that the word of the LORD in thy mouth is truth.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel